重生了

译名投票~

翼赤火提示您:看后求收藏(重生了chongshengle.com),接着再看更方便。

龙珠里各种角色都有很多不同的译名。小时候第一部看的国语动画,之后的都是看的杂七杂八各种版本的漫画,所以就我个人来讲,更愿意用非主流的译名……这里就做个投票吧,用对应译名后头的本章说数量做参考。

.

一、卡卡罗特的名字

1、卡卡罗特

2、卡洛特

3、格古洛(我个人倾向于这个,因为最初看的版本,孙贝耳环合体的名字译作“格古达”,给我印象十分之深刻……很多年后在见到“贝吉特”这个名字的时候反而愣了很久)

.

二、克林的名字

1、克林

2、库林

3、无限

4、小林

.

三、贝吉塔的名字

1、贝吉塔

2、比达(这是当年看漫画最熟悉的翻译)

3、达尔(这是看盗版光碟国语配音的叫法)

.

四、比克的名字

1、比克

2、短笛(还是很喜欢这个翻译的,老比克的手下都是意译,偏偏老比克自己是音译……)

3、笛子魔童(我估计也没人选这个……)

.

五、布玛的名字

1、布玛

2、布尔玛

3、庄子

.

六、弗利萨的名字

1、弗利萨

2、佛力沙

3、弗利扎

4、菲利

.

.

主要要用到的、译名有争议的,应该就是这么几个人吧……当然了,计较译名是其次,求推荐票求收藏才是真正目的啦~

小说推荐:《被迫成为站姐后[娱乐圈]》《变身齐天大圣,觉醒七十二变》《山野小闲农》《龙只想水群,不爱待在洪荒》《从鱼》《什么年代了,还在传统制卡》【赘婿小说】《你不许再亲我啦[快穿]》《人渣反派自救系统》《石破天穿越令狐冲

新书推荐

笑傲江湖之大漠狂刀幕末生活笔记我才不萌双马尾死亡游乐场明美魔法老师同人之不存在的人学园都市的御坂姐姐重生之娱乐大宗师妾宠宦海沉浮文娱高手五年修道三年穿越超级附身道士之娱乐南韩网游之少林德鲁伊兵王鸿飞拳皇异界召唤反叛之堕天使折翼东方盈月歌魔法大陆创世记(ABO)阳澄湖帝王加强版火影乐在首尔无限之万界公敌丹青曲三界魂行银色终焉一头凶残大恶龙的幸福生活逆天武仙血腥科技有限公司异能古董商胡俊的世界口袋萝莉真综漫无双游戏角色恋爱吧死妹控熊猴子的作死日常重生赛罗奥特曼西游往生录大炼师